Ройтблат Боря: другие произведения.

Эпизод

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ройтблат Боря
  • Обновлено: 12/05/2006. 14k. Статистика.
  • Рассказ: Германия
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    его безжалостная ладонь залезла под платье обеспокоенной Маруси – и стремительно поползла вверх

  •   Боря РОЙТБЛАТ
      ЭПИЗОД
      рассказ
      1.
      Это было летом 1991 года.
      СССР еще не помер, но уже отдавал концы. Горбачев уехал отдыхать на Черное море. Он тогда еще был президентом.
      А я - президентом не был, и мне путч ГКЧП не грозил. Я жил в Таллинне и аккуратно думал: где бы заработать? В Эстонии раньше всех отпустили свободные цены. Рубли уже ничего не значили. У меня тогда купили рукопись детской книжки и уплатили 10 тысяч рублей. Раньше на эти деньги я купил бы автомобиль "Волга". Теперь - времена были другие. Я заманчиво мечтал, как растянуть эти 10 тысяч хотя бы на 4 месяца. В соседнем Ленинграде или Пскове это еще были деньги. А в Эстонии - нет. Цены в магазинах росли раз в неделю. Чем дальше - тем хуже. Пенсионеры в Таллинне растерянно смотрели на прилавки, неожиданно заполненные сыром, колбасой, мясом. Пенсионеры говорили продавцам:
      - Нам, пожалуйста, 50 граммов сыра. Хотя... нет, лучше 50 граммов колбасы, тонкими ломтиками. Хотя... нет, лучше мы теперь будем есть хлеб с маргарином.
      Я видел это. Слушал это. И решил на этом срочно заработать.
      Написал юмористический очерк о ценах и деньгах эпохи перестройки. За круглую сумму мне сделали хороший английский перевод. И я послал этот очерк своему пэн-френду Стиву - газетному репортеру в штате Флорида.
      Этот американец Стив уже доканывал меня своей романтикой. Он писал мне так: "Борис, как я завидую тебе! Ты живешь в прекрасное время революции в СССР. Все новое, все революционное, все удивительное! Не то, что у нас тут: одно и то же!"
      Мое терпение кончилось. И я ответил ему прямо в тексте очерка: "Дорогой Стив, не поменяться ли нам странами? Ты - сюда, а я - в Америку. Здесь ты каждый день будешь видеть революцию в продуктовых магазинах. Ты будешь тут получать гонорары, которые мгновенно превращаются в пустые бумажки. Тебе тут будет легко, революционно и прекрасно, и твоя душа будет петь. А я, так и быть, буду мучиться в Америке на твою репортерскую зарплату. Стив, я готов сделать это ради тебя!"
      Этот очерк был уже в Америке, но я пока не знал результата. Напечатают или нет? Поэтому я пока размышлял, где найти твердый кусок хлеба.
      И счастье упало в мои ладони!
      
      2.
      Это было счастье в лице молодого человека с озорной улыбкой.
      Он был издателем. Назову его Андрей.
      Частных издателей тогда было уже много. Где они брали на это деньги - ну, это их дело. Не люблю смотреть в чужие карманы.
      Андрей - это был фонтанчик с красивым сиропом. Он был скромен, потому что в литературе ничего не понимал. Абсолютно ничего. Но у него был нюх бизнесмена. Он издавал - все подряд, и это окупалось. У него были колоссальные связи в России, где он по дешевке печатал книги. Где-то в провинциальных типографиях. Там это стоило в 4-5 раз дешевле, чем в революционной Эстонии. Там, на просторах СССР, эти книги и продавались. В Эстонию приходила самая малая часть тиражей.
      У него не было тогда не то что "Вольво" или "Мерседеса", но даже подержанного "Москвича". Всю прибыль он разумно вкладывал в бизнес. Не шиковал.
      Андрей назначил мне деловую встречу в сквере за гостиницей "Виру". Было тепло. Я был в старых джинсах и майке. Он - в отличном костюме с галстуком.
      - Привет, - сказал он. - Рад, что ты мне позвонил. Ищу новых авторов. Что у тебя?
      - Рукопись детской книжки, - ответил я - Сейчас мало детской литературы, но дети - тоже люди. Можно это сделать с цветными иллюстрациями. Хорошо получится и будут покупать.
      - Можно, - согласился он. - Сколько тут? Двадцать страниц? Для малышей от 4 лет? Хорошо, мне подходит.
      - Но ты еще не читал это!
      - Сейчас прочитаю, - кивнул он.
      Через 10 минут он прочел все 20 страниц. И сказал мне:
      - Беру.
      - А контракт? - ошеломленно спросил я.
      - Дай мне 5-6 дней, чтобы выяснить конъюктуру. Ровно через неделю мы встречаемся тут опять. На этой же скамейке.
      - Почему тут, а не в твоей конторе? - спросил я.
      - Борис, - поморщился он, - там нам не дадут поговорить. Телефоны звонят - беспрерывно. Меня раздирают на части. Я оттуда удираю, чтобы почувствовать себя человеком.
      Он пожал мне руку и ушел.
      Это был новый тип деловых людей. Четкий, быстрый, корректный. В рублях - он был тогда уже миллионером. Но смотрел на это с иронией. Он признавал только одни миллионы: в долларах.
      Я пошел домой. По дороге решил, что и мне пора подумать о долларах. И о своих родителях в Бердичеве, куда свободные цены вот-вот придут.
      Поэтому дома я отстучал на машинке еще один юмористический очерк для американца Стива. Авось напечатают! Прикинул, во что мне обойдется английский перевод. Тяжело вздохнул - и лег спать.
      
      3.
      Ровно через неделю я пришел в сквер. И Андрей пришел секунда в секунду. Было страшно жарко, и он был без пиджака, но при галстуке и в свежей накрахмаленной рубашке.
      - Как это... конъюктура? - спросил я.
      - Нормально, - ответил он. - С художником уже обговорено. Через 2 месяца выпустим твою книжку тиражом 200 тысяч экземпляров. В России. Борис, напиши в моем блокноте доверенность.
      - О чем доверенность? - не понял я.
      - Что ты доверяешь моему издательству напечатать эту детскую книжку тиражом 200 тысяч экземпляров.
      - А контракт?! - спросил я.
      - Борис, а зачем тебе контракт? - улыбнулся он. Твой труд будет напечатан, это главное. На хорошей бумаге! Сейчас ни у кого нет бумаги, а у меня - есть. Издатели тут бегают и прыгают чтобы хоть пару тонн серой, паршивой бумаги раздобыть. Вероятно, Борис, у тебя целый список издателей, которые мечтают печатать твои книги?
      Он доброжелательно рассмеялся.
      - А гонорар? - тихо спросил я.
      - А зачем тебе гонорар? Ты что, с голоду помираешь? Цени, что я тебя так шикарно согласен печатать. С моей подачи ты можешь стать знаменитым.
      - Андрюша, спасибо тебе, - сказал я. - Ты - радость моей жизни. Но, во-первых, мне нужны деньги, а не тиражи. Во-вторых знаменитым в нынешней кутерьме и неразберихе я - не стану. Никто не обратит внимания на мою книжку. Ее купят между прочим и между прочим забудут. Поэтому верни мне рукопись - и мы в расчете.
      Он оценивающе посмотрел на меня. Достал из дипломата рукопись и протянул ее мне.
      - Ты делаешь глупость, - сказал он сочувственно. - Мне говорили, что ты талантлив. Поэтому я так охотно трачу на тебя драгоценное время. Так, чтобы мы могли спокойно поговорить. Но ты, Борис, делаешь одну глупость за другой.
      - Да? Почему?
      - Во-первых, ты отказываешься от публикации хорошо иллюстрированной детской книжки. Что у тебя сейчас есть? Рукопись. Кому она тут нужна, кроме одного меня? Никому. Так?
      - Так, - ответил я.
      - Во-вторых, Борис, опубликованную книгу с отличными иллюстрациями ты сможешь предлагать иностранным издателям. Хотя бы соседним финнам. Они купят у тебя эту книжку дешево, так, за жалкие 10-15 тысяч финских марок. Это для них - пустяк, они мошенничают и хорошо знают цены в Союзе, особенно в Эстонии. Но на эти 10-15 тысяч финских бумажек ты тут сможешь прокормиться год. Так?
      - Так, - ответил я. - Но где гарантия, что финны купят мою книжку? До сих пор это у меня не получалось. Правда, они печатали мой юмор в какой-то газете, но гонорара я так и не увидел.
      - Это твоя третья глупость, - сказал он. - Ты упорно путаешь рукопись и хорошо оформленную книгу. Но это - большая разница. Рукописи, еще раз повторяю, никому не нужны. А детские книги на Западе покупают у автора не за русский текст, а за иллюстрации. Зачем ты со своим юмором полез на финский рынок без элементарного знания правил?
      - Каких правил? - не понял я. - Один эстонец - репортер сказал, что печатается там, имеет у финнов рубрику и готов напечатать меня на финском. Вот и все.
      - Он тебя обманул, - сказал Андрей. - За свою рубрику он получает гонорары от финнов. А тебя он сунул в свою рубрику - как одно из мнений. Потому что ему срочно надо было что-то послать, и ты подвернулся под руку. Он тебя осчастливил публикацией, но гонорар получил сам. Ты хоть видел эту финскую газету с твоим юмором?
      - Нет. Он сказал, что ему не присылают газет.
      - И ты поверил? - засмеялся Андрей. - Ты даже адреса этой газеты не знаешь. А название - знаешь?
      - Нет... забыл.
      - Теперь ты можешь обижаться только на себя. Этому эстонцу ты больше не нужен. Ты ему теперь больше ничего не докажешь. Теперь я могу тебе сказать о твоей четвертой глупости.
       - Как, и четвертая тоже?!
      - Да, Борис. Ты дал мне свою рукопись на неделю. Я мог сделать копию. А потом - напечатать где-то далеко эту книжечку. Кстати, она хорошо написана. А потом эту книжку, не с твоей фамилией, будут продавать на Урале, в Сибири и на Дальнем Востоке. И ты никогда не увидишь ее. Это будет сделано так, что она издана там кем-то, а не мною.
      - Замечательно Андрюша! - сказал я. - Что же теперь - не показывать издателям своих рукописей? А как мне печататься?
      - Нет, показывай, он пожал плечами. - Кто-то обманет, а кто-то нет. Борис, ты думаешь мне нужна твоя рукопись? Нет. Я издал уже четыре книжки русских народных сказок. Теперь издам японские сказки. За народные сказки - гонораров никто не требует. А народов на Земле много, и ты мне еще 100 лет не понадобишься как автор.
      Он задумчиво помолчал.
      - Но мне жаль тебя, - сказал он. - Ты какой-то не от мира сего. А я тоже не свинья. Поэтому готов помочь тебе, но бесплатно.
      - Дай хоть сто рублей, - сказал я. - Тебе же известно, что сейчас в Эстонии. Такого ужаса пока больше нигде нет. Это дикая пляска инфляции. Как нигде больше в СССР.
      Он достал из бумажника 300 рублей, дал мне.
      - Бери, - сказал он. - Ну что, будем издавать твою книжку?
      - Будем, - вздохнул я. - Давай блокнот.
       Я написал ему доверенность. У меня было впечатление, что я вежливо изнасилован по собственному разрешению.
      
      4.
      Но он уходить - не спешил.
      - У меня сейчас в башке идея, - сказал он. - Начинаю прокручивать. Хочешь эротику писать?
      - Это как?
      - Молча. По 300 машинописных страниц от автора. Мягкие книжечки карманного формата. Ну, что-то вроде романа. Писать это дерьмо можно под псевдонимом. Сколько тебе надо, чтобы отстучать 300 страниц ахинеи?
      - Месяц - это максимум, - ответил я.
      - Штопай, - сказал он. - Раз в месяц - книжка. За каждую книжку будешь получать 120 долларов наличными. На такие деньги сейчас можно хорошо жить.
      Я прикинул. Получилось по 40 центов за машинописную страницу. Но за 40 центов, по черному курсу обмена, можно отлично пообедать в очень хорошей столовой напротив кинотеатра "Космос". Правда, я романов сроду не писал. Но ахинею можно отстукивать не глядя. На 10 страниц в день у меня будет уходить не более 4 часов. Потому что думать при этом не надо. А потом - пообедать, и вечером еще 3-4 часа поработать для себя.
      - Я попробую, - сказал я.
      - Пробуй, - кивнул он. - Типа такого: "его безжалостная ладонь залезла под платье обеспокоенной Маруси - и стремительно поползла вверх".
      Он засмеялся.
      - Нет, - поморщился я. - Это уже слишком. Марусю можно назвать Армагедонной, и действие происходит в древнем Вавилоне. На роскошной кровати, окутанной шелком.
      - Твори, Боря! - он хлопнул меня по плечу. - Это хорошо пойдет на колхозных рынках нашего любимого государства! Которое, по-моему, скоро развалится.
      Я был такого же мнения. Мы расходились в приподнятом настроении. Я пошел на главпочтамт и отправил Стиву английский перевод своего второго очерка - об экзотике перестройки.
      Весь главпочтамт был облеплен валютчиками. Тут была их биржа. Подождите, думал я, скоро я стану вашим клиентом. У меня тоже будет валюта!
      
      5.
      Кому неизвестно, что я дурак? Всем известно.
      Вот это и есть причина. Дома я начал сходу клепать эротический роман для колхозных рынков СССР. С размаху отстучал почти 20 страниц.
       И вдруг - меня стошнило. Не образно, а по-настоящему. Я долго блевал в раковину. Я понял, что так работать - не могу! Я дурак. Плохо работать - не умею.
      Нет, я мог написать хороший эротический роман... за год, например. Но на что бы я кормился весь год? Вот в чем проблема!
       А свою детскую книжку я так и не увидел. Вскоре в Москве был путч ГКЧП. Эстония мгновенно отделилась от СССР. Андрей куда-то исчез. Вероятно, ему стало невыгодно, чисто экономически, работать в теперь уже заграничной Эстонии. Скорее всего, он перебазировался в Россию.
      А я получил из Америки чек на 290 долларов - за свой первый очерк. А потом прибыл и второй чек, на 260 долларов. Я зажил припеваючи. Но вдруг - взбунтовалась переводчица. Она решила, что я миллионер. Она потребовала, чтобы я платил ей в долларах: больше, чем я способен был сам заработать.
      Мой гешефт с штатом Флорида потихоньку заглох. Газета Стива не хотела сама, на месте, заказывать переводы: слишком дорого.
      Невезуха!
       А тот парень Андрей был, конечно, не дурак. Я уверен, что сейчас он ездит в "Мерседесе".
      Большой талант!..
      г. Штутгарт
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ройтблат Боря
  • Обновлено: 12/05/2006. 14k. Статистика.
  • Рассказ: Германия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка