Смердов И.В.: другие произведения.

Ускользающая пропаганда

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 3, последний от 14/03/2005.
  • © Copyright Смердов И.В. (igorsmerdov)
  • Обновлено: 09/08/2006. 38k. Статистика.
  • Статья: Китай
  • Иллюстрации: 2 штук.
  • Скачать FB2
  • Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Китайская пропаганда уходит по-английски

  • Еженедельник '21st Century' издается подконтрольным компартии Китая медиа-концерном China Daily и считается лучшей в стране образовательной газетой на английском, рекомендованной школьникам и студентам всех уровней. Внешне издание трудно уличить в какой-либо пропагандистском уклоне, за исключением очевидной в случае любой неэмигрантской, нетайваньской, не подпольной китайской газеты или сайта - политической цензуры, т.е отсутствия критики действий центрального правительства Китая и запрета на упоминание компартии в негативном контексте. Как водится, местные и провинциальные власти и действия отдельных чиновников можно слегка пожурить с позиции этакого общего блага, а недавно промелькнула и некая первая ласточка критики на уровне партии. На первой полосе номера за 27 октября аннонсированы обозрение романа и фильма восходящей китайской ксюшисобчак Niuniu с ее фотомодельным портретом, а уже 10-го ноября на второй странице (национальные новости) в статье 'A heavy-hearted apology' выясняется, что ее отец, зампартсекретаря самого богатого китайского города Шэнчжэня, Li Yizhen профинансировал издание книги и фильм из средств своих компаний, да еще и обязал школьников подведомственного города покупать билеты на фильм с его дочкой в главной роли. В итоге ему пришлось извиняться.перед партией и народом аж в молодежной газете China Youth Daily. Извинения местного партчиновника сразу в двух национальных газетах - это уже круто даже и для России. Однако серьезно обсуждать партийный беспредел невозможно, иначе самой газеты бы не было. Критику партии и правительства как таковую даже гонконгские СМИ с их постколониальными свободами себе не могут позволить. За этим любопытствующий китаец, читающий по английски, должен как-то выходить на американские, британские, а уж если некоторые любят погорячее, - тайваньские умеренные или демократические издания типа China Post или Taipei Times. В последней критика Большой земли доходит до сравнения ее с третьим Рейхом.1 В остальном газета выполняет важную функцию - романтизирует на уровне СМИ погоню за ветром глобализации и создает престиж такой вот великой, далеко не англоговорящей нации, как Китай, тем не менее способной выпускать полноценный таблоид на безошибочном английском. Некоторые статьи еженедельника заимствованы из сообщений международных информационных агенств и скопированы с американских и британских газет (надеюсь, что легальным путем, хотя невольно закрадывается подозрение, т.к. с копирайтом и пониманием, что это такое, в Китае серьезные проблемы). Тем не менее, оригинальные материалы, написанные китайскими авторами и сотрудниками газеты присутствуют в большом количестве, они-то и будут объектом нашего внимания, поскольку пропагандистские ходы встречаются чаще всего именно там. Газета выходит с вэбсайтом, т.е создается необходимый для газеты общенационального масштаба имидж оригинальности и открытости., поскольку внутрикитайские печатные материалы дублируются в интернете. В итоге получается довольно забавная смесь, постороенная на имплицитном признании неизбежности вестернизации и глобализации, необходимости для молодежи приноравливаться к международным законам рынка, правоты экономических реформ и политики центрального руководства. В то же время, в плане международных новостей и повседневной жизни многие копированные статьи отражают точку зрения американских или британских газет (чаще всего Los Angeles Times и Guardian). Плюс типично китайская закрытость по поводу внутриполитических проблем в стиле 'в Багдаде все спокойно' (после начала иракской войны в марте 2003 года этот советский киноштамп получил второе ироническое значение и теперь обыгрывается в наших СМИ по другому поводу). Внешне все это выглядит вполне респектабельно, продумано с точки зрения маркетинга и 'английско': устойчивая гармония между фото знаменитостей и, так сказать, представителей масс на первой полосе. За два с половиной года на главной странице 21 Century только Дэвид Бекхэм отметился дважды. Почти не появлялись политики (исключение 17-го матра 2004 года - приходящий и уходящий испанские премьер-министры после сенсационной победы оппозиции на выборах сразу после терактов Мадриде 11 марта). В случае какого-либо важного всекитайского события вроде начала академического года, национального праздника, сессии, массового отъезда студентов на каникулы или, на безрыбье, недели моды или просто появления важной статьи о социальных проблемах в China Daily, на первой полосе возникает 'человек с улицы' - студент, преподаватель, волонтер, безымянная фотомодель - классическая возможность человеку толпы побыть 'знаменитым в течение 15 минут'. В случае большого события всемирной значимости (по крайней мере, для большинства китайской молодежи, как оно справедливо видится пропагандистам в штатском) - день святого Валентина, присуждение премии Оскар, опубликование рейтинга самых богатых людей мира или даже только Китая, выбор лучшего футболиста года, финал НБА, и.т.д - на перовй полосе возникает звездный участник или виновник торжества. Если случается большое достижение китайцев - Афинская Олимпиада, выигрыш чемпионата мира по волейболу - на первой полосе появляются герои нации, на полном безрыбье в этом плане наступает черед китайских актеров или попсовиков. Последняя полоса без исключений оккупирована мировыми спортивными звездами. Впрочем, после Афинской олимпиады и с приближением еще более победной домашней, у китайцев появляются все больше своих вариантов заполнения: от всеазиатской звезды - барьериста Liu Xiang до бадминтонистов, штангистов, теннисистов и даже китайских 'шахматистов'(игроков в go). Рассмотрим примеры ускользающей компропаганды '21 Века'. Прямолинейные коммунистические штампы в англоязычной газете невозможны даже в Китае, вот и маскируются они под изучение языка, тем более что перевод замысловатой китайской политической кухни на язык глобализации представляет немалый интерес для переводчика и англоязычного редактора. На русскоязычного переводчика эта лексика нагоняет тоску из серии истмат-диамат плюс программа КПСС, а вот непривычному к пропагандистской риторике англичанину это будет занятно поредактировать. Правительственные новости, регулярно появляющиеся на второй странице в доступном виде на английском 'объясняют политику партии'. Например, статья Making changes, 17-е марта, 2004, комментирует недавние изменения в конституции, вводящие понятия частной собственности и защиты прав человека с цитатами из самих поправок. И это на 25-м году китайской перестройки. Вспоминается, что нашим 'прорабам' пришлось выложить все карты на стол уже к 1987 году, приняв постановление об образовании 'совместных предприятий с участием советских организаций и фирм капиталистических и развивающихся стран', т.е . практически сразу. Кстати, на той же странице находим квалифицированное объяснение 'what is sexual harassment' и пример, как жертва спама выиграла в суде компенсацию в 1000 юаней ('Say 'no' to message harassers') - на одной странице занятное соседство запоздалой перестроечной идеологии и объяснения одной из типичных угроз информационного общества. Пропагандистские материалы появляются преимущественно в рубрике Language Lab. В статье 'Congress hot words', 17 марта 2004 г., переводятся и комментируются на английском основные темы и проблемы, обсуждаемые на очередной сессии 10-го Национального Народного Конгресса. Перевод основных китайских внутриполитических терминов, таких как теория Дэн Сяопина 'Three Represents' (переводы ее на русский язык представляет интерес только в плане языковой ностальгии по докладам дорогого Леонида Ильича) или актуальные для Китая понятия administration-oriented government / service oriented government или humanistic governance необходимы не только китайскми студентам, но и иностранцам, имеющим дело с китайцами, поэтому пропаганда, маскирующаяся под изучение языка, выглядит достаточно свежим китайским изобретением. Так оно, кстати, и лучше проникает в умы. Где бы еще иностранец в Китае столкнулся на понятном ему языке с таким 'вкладом Цзянь Цземиня в марксизм' как его доклад "Всесторонне вести строительство среднезажиточного общества и создавать новую обстановку для дела социализма с китайской спецификой", зачитанный 8 ноября 2002 года на XVI Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая. 2 Обзоры 'Basis for political system', 3-е ноября 3004-г., с картинкой уйгурсокго аксакала на съезде компартии, опускающего в урну бюллетень (невольная реминисценция 'съездов победителей' 30-х годов) и 'Foreign policy terminology' 1-го декабря 2004 г., с фотографией Ху Цинтао в рукопожатии с Фиделем Кастро приурочены к языковой рубрике Trusty Translation. Там переводятся на английский и комментируются коммунистические и дипломатические штампы: 'Китай - многосоставная нация разных народов и многопартийноое сотрудничество и консультации под руководством Китайской компартии составляют основу политической системы', 'поддержка мира во всем мире', 'пять принципов взаимного уважения самостоятельности государств' и т.д. Однако этот материал не нарративного характера и скорее дополняет обычный англо-китайский словарь, где объяснения политических терминов не доходят до таких тонкостей. В том же номере в рубрике Perspective находим редкий пример молодежной пропаганды в стиле 'стройки века' с китайским лицом - статья Let's make a difference. Начинается все, как в большинстве оригинальных материалов китайских авторов, с персональной истории - волонтерка Ma Yanli в нищей деревни одной из северных провинций. По какой-то иронии судьбы, она 'уже шесть месяцев... является добровольцем, преподающим интернет', что выглядит примерно также необычно, как какой-нибудь кенийский студент-теолог в голландском университете. В расположенной рядом статье находим пример, как продвинутые в IT волонтеры помогли фермеру из деревни Huaqiao продать апельсины по очень хорошей цене.3 Автор подчеркивает, от какой приличной зарплаты в 2000 юаней (240 долларов) отказалась Ma Yanli, недавняя выпускница университета и участник 'Западного проекта' Центрального Комитета Коммунистического Союза Молодежи 4, чтобы поехать в медвежий угол работать учителем. Дополнительная информация еще более потрясающая, ее брат и сестра учатся в университетах (по китайским понятиям, родственникам-выпускникам следует помочь младшим в оплате образования, чтобы облегчить бремя родителей). Ma Yanli должна еще вернуть банку кредит на образование, а вместо того, чтобы работать в хвост и в гриву в Пекине, она волонтерит в деревне за выплачиваемые комсомолом гроши в 600 и 200 юаней на аренду жилья. Это даже немного неприлично по китайским меркам, так жертвовать одно целое - семейные связи, в угоду другому большему целому - нации, но, видимо, согласие семьи как-то получено и волонтерский дух в итоге побеждает. Может быть, сама идея достаточно прагматична - Ma Yanli ждет чиновничья карьера, а волонтерский опыт необходим для получения этой работы. Мораль, высказанная подвижницей в концовке: 'There is always something worth doing'. Коммунистическая жертвенная пропаганда в духе культурной революции почти ускользнула, но хвостиком таки махнула. Статистика в статье подтверждает, что не все так плохо с волонтерством, из 1770 участников, оттрубивших один год, 400 решили продолжить, что наверно в процентном отношении больше, чем количество советских выпускников, распределенных в свое время по деревенским школам и больницам и решившим остаться в селе. К сожалению или к счастью для читающих газету студентов подобных, пропагандирующих самопожертвование, материалов немного. В той же рубрике Perspective или в Campus Life, также публикующей оригинальные статьи о Китае и порой склонной к косвенной пропаганде, чаще находим советы, как построить взаимоотношения с бойфрэндом, сбалансировать учебу и отдых или общаться в чате. Оно и понятно, газета должна следовать вкусам покупателей и подписчиков, даже несмотря на финансовую поддержку China Daily и компартии. Китайская компропаганда на английском - дело тонкое и нацеленное в основном на доморощенных китайских читателей. '21 Century' - еженедельник послушно-партийный и в то же время современно модный, при этом нанимающий совместно с выходяшей на двух языках China Daily десятки редакторов и корректоров-носителей языка из англоговорящих стран (опечатки в 'China Daily ' и '21 Century' не чаще, чем в Times, разве что язык упрощен), что автоматически влияет на его международный статус и приближенность к западным стандартам. Издание являет нам компропаганду 21-го века, ненавязчивую, замаскированную под образовательную программу, очень сходную с обычным восточным госудасртвенным патернализмом и конфуцианской жертвенностью во имя надличностного целого, что отвечает в долгосрочной перспективе плавному и постепенному переходу Китая от коммунистической к государственно-капиталистической формы управления и воздействия на массовое сознание. ЛИТЕРАТУРА 1 Editorial: China's dangerous leap backwards // Taipei Times, Monday, Dec 20,www.taipeitimes.com/news/2004/12/20/story/ 2003215973 //. (China is in the grip of a raging nationalism based on a virulent sense of historical wrong. It has the imperial ambitions of Wilhelmine Germany with the sense of historical victimhood of the Third Reich. "Relax" isn't a word in China's diplomatic lexicon) Дорогого также стоит проблема нахождения приемлемой формулы дипломатических отношений: James Soong's "quasi international relations" theory was intended to please international society, Taiwan and China simultaneously -- and to find a mid-point between the "special state-to-state" and the "one country, two systems" models, thereby showing his moderate position on the subject. (Taipei Times // China policy terror for candidates, By Wang Chien-chuang, Wednesday, Feb 02, 2000, http://www.taipeitimes.com/News/edit/archives/2000/02/02/22514) 2 На русском См. http://www.china.org.cn/russian/50838.htm 3 This rural effort has some success // The 21st Century, Dec.1, 2004, p. 5. 4 'The program has proven popular and more than 40,000 graduates nationwide applied to join this year.' - Going West to Benefit All Sides // China Daily, June 30, 2003 (http://www.china.org.cn/english/culture/68482.htm)
      'E'w'u'~'u't'u'|'?'~'y'{ '21st Century' 'y'x't'p'u'''?'' '?'?'t'{'?'~'''''?'|'?'~'?'} '{'?'}'?'p'''''y'y 'K'y'''p'' '}'u't'y'p-'{'?'~'?'u'''~'?'} China Daily 'y '?'%'y'''p'u'''?'' '|'...'%'?'u'z 'r '?'''''p'~'u '?'q'''p'x'?'r'p'''u'|'?'~'?'z 's'p'x'u'''?'z '~'p 'p'~'s'|'y'z'?'{'?'}, '''u'{'?'}'u'~'t'?'r'p'~'~'?'z '?'{'?'|'?'~'y'{'p'} 'y '?'''...'t'u'~'''p'} 'r'?'u'? '...'''?'r'~'u'z. 'B'~'u'?'~'u 'y'x't'p'~'y'u '''''...'t'~'? '...'|'y'%'y'''? 'r '{'p'{'?'z-'|'y'q'? '?'''?'?'p's'p'~'t'y'?'''?'{'?'} '...'{'|'?'~'u, 'x'p 'y'?'{'|'?'%'u'~'y'u'} '?'%'u'r'y't'~'?'z 'r '?'|'...'%'p'u '|'?'q'?'z '~'u'?'}'y's'''p'~'''?'{'?'z, '~'u'''p'z'r'p'~'?'?'{'?'z, '~'u '?'?'t'?'?'|'?'~'?'z '{'y'''p'z'?'{'?'z 's'p'x'u'''? 'y'|'y '?'p'z'''p - '?'?'|'y'''y'%'u'?'{'?'z '?'u'~'x'...'''?, ''.'u '?'''?'...'''?'''r'y'' '{'''y'''y'{'y 't'u'z'?'''r'y'z '?'u'~'''''p'|'?'~'?'s'? '?'''p'r'y'''u'|'?'?'''r'p 'K'y'''p'' 'y 'x'p'?'''u'''p '~'p '...'?'?'}'y'~'p'~'y'u '{'?'}'?'p'''''y'y 'r '~'u's'p'''y'r'~'?'} '{'?'~'''u'{'?'''u. 'K'p'{ 'r'?'t'y'''?'', '}'u'?'''~'?'u 'y '?'''?'r'y'~'?'y'p'|'?'~'?'u 'r'|'p'?'''y 'y 't'u'z'?'''r'y'' '?'''t'u'|'?'~'?'? '%'y'~'?'r'~'y'{'?'r '}'?'w'~'? '?'|'u's'{'p '?'?'w'...'''y'''? '? '?'?'x'y'?'y'y '?'''p'{'?'s'? '?'q'''u's'? 'q'|'p's'p, 'p '~'u't'p'r'~'? '?'''?'}'u'|'?'{'~'...'|'p 'y '~'u'{'p'' '?'u'''r'p'' '|'p'?'''?'%'{'p '{'''y'''y'{'y '~'p '...'''?'r'~'u '?'p'''''y'y.
      
      'N'p '?'u'''r'?'z '?'?'|'?'?'u '~'?'}'u'''p 'x'p 27 '?'{'''''q'''' 'p'~'~'?'~'?'y'''?'r'p'~'? '?'q'?'x'''u'~'y'u '''?'}'p'~'p 'y '?'y'|'?'}'p 'r'?'?'?'?'t'''''u'z '{'y'''p'z'?'{'?'z '{'?'?'?'y'?'?'q'%'p'{ Niuniu?@'? 'u'u '?'?'''?'}'?'t'u'|'?'~'?'} '?'?'''''''u'''?'}, 'p '...'w'u 10-'s'? '~'?'''q'''' '~'p 'r'''?'''?'z '?'''''p'~'y'?'u ('~'p'?'y'?'~'p'|'?'~'?'u '~'?'r'?'?'''y) 'r '?'''p'''?'u 'A heavy-hearted apology' 'r'?'''?'~'''u'''?'', '%'''? 'u'u '?'''u'?, 'x'p'}'?'p'''''?'u'{'''u'''p'''' '?'p'}'?'s'? 'q'?'s'p'''?'s'? '{'y'''p'z'?'{'?'s'? 's'?'''?'t'p 'Y'?'~'%'w'?'~'', Li Yizhen '?'''?'?'y'~'p'~'?'y'''?'r'p'| 'y'x't'p'~'y'u '{'~'y's'y 'y '?'y'|'?'} 'y'x '?'''u't'?'''r '?'r'?'y'? '{'?'}'?'p'~'y'z, 't'p 'u'''u 'y '?'q'''x'p'| '?'{'?'|'?'~'y'{'?'r '?'?'t'r'u't'?'}'?'''r'u'~'~'?'s'? 's'?'''?'t'p '?'?'{'...'?'p'''? 'q'y'|'u'''? '~'p '?'y'|'?'} '? 'u's'? 't'?'%'{'?'z 'r 's'|'p'r'~'?'z '''?'|'y. 'B 'y'''?'s'u 'u'}'... '?'''y'?'|'?'?'? 'y'x'r'y'~'''''?'?''.'?'u'''u't '?'p'''''y'u'z 'y '~'p'''?'t'?'} 'p'w 'r '}'?'|'?'t'u'w'~'?'z 's'p'x'u'''u China Youth Daily. 'I'x'r'y'~'u'~'y'' '}'u'?'''~'?'s'? '?'p'''''%'y'~'?'r'~'y'{'p '?'''p'x'... 'r 't'r'...'? '~'p'?'y'?'~'p'|'?'~'?'? 's'p'x'u'''p'? - '?'''? '...'w'u '{'''...'''? 't'p'w'u 'y 't'|'' 'Q'?'?'?'y'y.
      
      'O't'~'p'{'? '?'u'''?'u'x'~'? '?'q'?'...'w't'p'''? '?'p'''''y'z'~'?'z 'q'u'?'?'''u't'u'| '~'u'r'?'x'}'?'w'~'?, 'y'~'p'%'u '?'p'}'?'z 's'p'x'u'''? 'q'? '~'u 'q'?'|'?. 'K'''y'''y'{'... '?'p'''''y'y 'y '?'''p'r'y'''u'|'?'?'''r'p '{'p'{ '''p'{'?'r'...'? 't'p'w'u 's'?'~'{'?'~'s'?'{'y'u 'R'M'I '? 'y'? '?'?'?'''{'?'|'?'~'y'p'|'?'~'?'}'y '?'r'?'q'?'t'p'}'y '?'u'q'u '~'u '}'?'s'...'' '?'?'x'r'?'|'y'''?. 'H'p '?'''y'} '|'?'q'?'?'?'''?'''r'...'?'''y'z '{'y'''p'u'?, '%'y'''p'?'''y'z '?'? 'p'~'s'|'y'z'?'{'y, 't'?'|'w'u'~ '{'p'{-'''? 'r'?'?'?'t'y'''? '~'p 'p'}'u'''y'{'p'~'?'{'y'u, 'q'''y'''p'~'?'{'y'u, 'p '...'w 'u'?'|'y '~'u'{'?'''?'''?'u '|'?'q'''' '?'?'s'?'''''%'u'u, - '''p'z'r'p'~'?'?'{'y'u '...'}'u'''u'~'~'?'u 'y'|'y 't'u'}'?'{'''p'''y'%'u'?'{'y'u 'y'x't'p'~'y'' '''y'?'p China Post 'y'|'y Taipei Times. 'B '?'?'?'|'u't'~'u'z '{'''y'''y'{'p 'A'?'|'?'?'?'z 'x'u'}'|'y 't'?'?'?'t'y'' 't'? '?'''p'r'~'u'~'y'' 'u'u '? '''''u'''?'y'} 'Q'u'z'?'?'}.1
      
      'B '?'?'''p'|'?'~'?'} 's'p'x'u'''p 'r'?'?'?'|'~'''u'' 'r'p'w'~'...'? '?'...'~'{'?'y'? - '''?'}'p'~'''y'x'y'''...'u'' '~'p '...'''?'r'~'u 'R'M'I '?'?'s'?'~'? 'x'p 'r'u'''''?'} 's'|'?'q'p'|'y'x'p'?'y'y 'y '?'?'x't'p'u'' '?'''u'?'''y'w '''p'{'?'z 'r'?'' 'r'u'|'y'{'?'z, 't'p'|'u'{'? '~'u 'p'~'s'|'?'s'?'r'?'''''''u'z '~'p'?'y'y, '{'p'{ 'K'y'''p'z, '''u'} '~'u '}'u'~'u'u '?'?'?'?'?'q'~'?'z 'r'?'?'...'?'{'p'''? '?'?'|'~'?'?'u'~'~'?'z '''p'q'|'?'y't '~'p 'q'u'x'?'?'y'q'?'%'~'?'} 'p'~'s'|'y'z'?'{'?'}. 'N'u'{'?'''?'''?'u '?'''p'''?'y 'u'w'u'~'u't'u'|'?'~'y'{'p 'x'p'y'}'?'''r'?'r'p'~'? 'y'x '?'?'?'q'''u'~'y'z '}'u'w't'...'~'p'''?'t'~'?'? 'y'~'?'?'''}'p'?'y'?'~'~'?'? 'p's'u'~'?'''r 'y '?'{'?'?'y'''?'r'p'~'? '? 'p'}'u'''y'{'p'~'?'{'y'? 'y 'q'''y'''p'~'?'{'y'? 's'p'x'u'' ('~'p't'u'?'?'?, '%'''? '|'u's'p'|'?'~'?'} '?'...'''u'}, '?'?'''' '~'u'r'?'|'?'~'? 'x'p'{'''p't'?'r'p'u'''?'' '?'?'t'?'x'''u'~'y'u, ''.'{. '? '{'?'?'y'''p'z'''?'} 'y '?'?'~'y'}'p'~'y'u'}, '%'''? '?'''? '''p'{'?'u, 'r 'K'y'''p'u '?'u'''?'u'x'~'?'u '?'''?'q'|'u'}'?). 'S'u'} '~'u '}'u'~'u'u, '?'''y's'y'~'p'|'?'~'?'u '}'p'''u'''y'p'|'?, '~'p'?'y'?'p'~'~'?'u '{'y'''p'z'?'{'y'}'y 'p'r'''?'''p'}'y 'y '?'?'''''...'t'~'y'{'p'}'y 's'p'x'u'''? '?'''y'?'...'''?'''r'...'?'' 'r 'q'?'|'?'?'?'} '{'?'|'y'%'u'?'''r'u, '?'~'y-'''? 'y 'q'...'t'...'' '?'q'?'u'{'''?'} '~'p'?'u's'? 'r'~'y'}'p'~'y'', '?'?'?'{'?'|'?'{'... '?'''?'?'p's'p'~'t'y'?'''?'{'y'u '?'?'t'? 'r'?'''''u'%'p'?'''?'' '%'p'''u 'r'?'u's'? 'y'}'u'~'~'? '''p'}. 'C'p'x'u'''p 'r'?'?'?'t'y'' '? 'r'?'q'?'p'z'''?'}, ''.'u '?'?'x't'p'u'''?'' '~'u'?'q'?'?'t'y'}'?'z 't'|'' 's'p'x'u'''? '?'q'''u'~'p'?'y'?'~'p'|'?'~'?'s'? '}'p'?'?'''p'q'p 'y'}'y't'w '?'''y's'y'~'p'|'?'~'?'?'''y 'y '?'''{'''?'''?'?'''y., '?'?'?'{'?'|'?'{'... 'r'~'...'''''y'{'y'''p'z'?'{'y'u '?'u'%'p'''~'?'u '}'p'''u'''y'p'|'? 't'...'q'|'y'''...'?'''?'' 'r 'y'~'''u'''~'u'''u.
      
      'B 'y'''?'s'u '?'?'|'...'%'p'u'''?'' 't'?'r'?'|'?'~'? 'x'p'q'p'r'~'p'' '?'}'u'?'?, '?'?'?'''?'''?'u'~'~'p'' '~'p 'y'}'?'|'y'?'y'''~'?'} '?'''y'x'~'p'~'y'y '~'u'y'x'q'u'w'~'?'?'''y 'r'u'?'''u'''~'y'x'p'?'y'y 'y 's'|'?'q'p'|'y'x'p'?'y'y, '~'u'?'q'?'?'t'y'}'?'?'''y 't'|'' '}'?'|'?'t'u'w'y '?'''y'~'?'''p'r'|'y'r'p'''?'?'' '{ '}'u'w't'...'~'p'''?'t'~'?'} 'x'p'{'?'~'p'} '''?'~'{'p, '?'''p'r'?'''? '?'{'?'~'?'}'y'%'u'?'{'y'? '''u'?'?'''} 'y '?'?'|'y'''y'{'y '?'u'~'''''p'|'?'~'?'s'? '''...'{'?'r'?'t'?'''r'p. 'B '''? 'w'u 'r'''u'}'', 'r '?'|'p'~'u '}'u'w't'...'~'p'''?'t'~'?'? '~'?'r'?'?'''u'z 'y '?'?'r'?'u't'~'u'r'~'?'z 'w'y'x'~'y '}'~'?'s'y'u '{'?'?'y'''?'r'p'~'~'?'u '?'''p'''?'y '?'''''p'w'p'?'' '''?'%'{'... 'x'''u'~'y'' 'p'}'u'''y'{'p'~'?'{'y'? 'y'|'y 'q'''y'''p'~'?'{'y'? 's'p'x'u'' ('%'p'''u 'r'?'u's'? Los Angeles Times 'y Guardian). 'P'|'?'? '''y'?'y'%'~'? '{'y'''p'z'?'{'p'' 'x'p'{'''?'''?'?'''? '?'? '?'?'r'?'t'... 'r'~'...'''''y'?'?'|'y'''y'%'u'?'{'y'? '?'''?'q'|'u'} 'r '?'''y'|'u ''r 'A'p's't'p't'u 'r'?'u '?'?'?'{'?'z'~'?' ('?'?'?'|'u '~'p'%'p'|'p 'y'''p'{'?'{'?'z 'r'?'z'~'? 'r '}'p'''''u 2003 's'?'t'p '?'''?'' '?'?'r'u'''?'{'y'z '{'y'~'?'?'''p'}'? '?'?'|'...'%'y'| 'r'''?'''?'u 'y'''?'~'y'%'u'?'{'?'u 'x'~'p'%'u'~'y'u 'y '''u'?'u'''? '?'q'?'s'''?'r'p'u'''?'' 'r '~'p'?'y'? 'R'M'I '?'? 't'''...'s'?'}'... '?'?'r'?'t'...).
      
      'B'~'u'?'~'u 'r'?'u '?'''? 'r'?'s'|'''t'y'' 'r'?'?'|'~'u '''u'?'?'u'{'''p'q'u'|'?'~'?, '?'''?'t'...'}'p'~'? '? '''?'%'{'y 'x'''u'~'y'' '}'p'''{'u'''y'~'s'p 'y ''p'~'s'|'y'z'?'{'?': '...'?'''?'z'%'y'r'p'' 's'p'''}'?'~'y'' '}'u'w't'... '?'?'''? 'x'~'p'}'u'~'y'''?'?'''u'z 'y, '''p'{ '?'{'p'x'p'''?, '?'''u't'?'''p'r'y'''u'|'u'z '}'p'?'? '~'p '?'u'''r'?'z '?'?'|'?'?'u. 'H'p 't'r'p '? '?'?'|'?'r'y'~'?'z 's'?'t'p '~'p 's'|'p'r'~'?'z '?'''''p'~'y'?'u 21 Century '''?'|'?'{'? 'D'?'r'y't 'A'u'{'?'?'} '?'''}'u'''y'|'?'' 't'r'p'w't'?. 'P'?'%'''y '~'u '?'?'''r'|'''|'y'?'? '?'?'|'y'''y'{'y ('y'?'{'|'?'%'u'~'y'u 17-'s'? '}'p'''''p 2004 's'?'t'p - '?'''y'?'?'t'''''y'z 'y '...'?'?'t'''''y'z 'y'?'?'p'~'?'{'y'u '?'''u'}'?'u''-'}'y'~'y'?'''''? '?'?'?'|'u '?'u'~'?'p'?'y'?'~'~'?'z '?'?'q'u't'? '?'?'?'?'x'y'?'y'y '~'p 'r'?'q'?'''p'? '?'''p'x'... '?'?'?'|'u '''u'''p'{'''?'r 'M'p't'''y't'u 11 '}'p'''''p). 'B '?'|'...'%'p'u '{'p'{'?'s'?-'|'y'q'? 'r'p'w'~'?'s'? 'r'?'u'{'y'''p'z'?'{'?'s'? '?'?'q'?'''y'' 'r'''?'t'u '~'p'%'p'|'p 'p'{'p't'u'}'y'%'u'?'{'?'s'? 's'?'t'p, '~'p'?'y'?'~'p'|'?'~'?'s'? '?'''p'x't'~'y'{'p, '?'u'?'?'y'y, '}'p'?'?'?'r'?'s'? '?'''?'u'x't'p '?'''...'t'u'~'''?'r '~'p '{'p'~'y'{'...'|'? 'y'|'y, '~'p 'q'u'x'''?'q'?'u, '~'u't'u'|'y '}'?'t'? 'y'|'y '?'''?'?'''? '?'?'''r'|'u'~'y'' 'r'p'w'~'?'z '?'''p'''?'y '? '?'?'?'y'p'|'?'~'?'? '?'''?'q'|'u'}'p'? 'r China Daily, '~'p '?'u'''r'?'z '?'?'|'?'?'u 'r'?'x'~'y'{'p'u'' ''%'u'|'?'r'u'{ '? '...'|'y'?'?' - '?'''...'t'u'~'', '?'''u'?'?'t'p'r'p'''u'|'?, 'r'?'|'?'~'''u'', 'q'u'x'?'}'''~'~'p'' '?'?'''?'}'?'t'u'|'? - '{'|'p'?'?'y'%'u'?'{'p'' 'r'?'x'}'?'w'~'?'?'''? '%'u'|'?'r'u'{'... '''?'|'?'? '?'?'q'?'''? ''x'~'p'}'u'~'y'''?'} 'r '''u'%'u'~'y'u 15 '}'y'~'...'''.
      
      'B '?'|'...'%'p'u 'q'?'|'?'?'?'s'? '?'?'q'?'''y'' 'r'?'u'}'y'''~'?'z 'x'~'p'%'y'}'?'?'''y ('?'? '{'''p'z'~'u'z '}'u'''u, 't'|'' 'q'?'|'?'?'y'~'?'''r'p '{'y'''p'z'?'{'?'z '}'?'|'?'t'u'w'y, '{'p'{ '?'~'? '?'?'''p'r'u't'|'y'r'? 'r'y't'y'''?'' '?'''?'?'p's'p'~'t'y'?'''p'} 'r '?'''p'''?'{'?'}) - 't'u'~'? '?'r'''''?'s'? 'B'p'|'u'~'''y'~'p, '?'''y'?'...'w't'u'~'y'u '?'''u'}'y'y 'O'?'{'p'', '?'?'...'q'|'y'{'?'r'p'~'y'u '''u'z'''y'~'s'p '?'p'}'?'? 'q'?'s'p'''?'? '|'?'t'u'z '}'y'''p 'y'|'y 't'p'w'u '''?'|'?'{'? 'K'y'''p'', 'r'?'q'?'' '|'...'%'?'u's'? '?'...'''q'?'|'y'?'''p 's'?'t'p, '?'y'~'p'| 'N'A'@, 'y.''.'t - '~'p '?'u'''?'r'z '?'?'|'?'?'u 'r'?'x'~'y'{'p'u'' 'x'r'u'x't'~'?'z '...'%'p'?'''~'y'{ 'y'|'y 'r'y'~'?'r'~'y'{ '''?'''w'u'?'''r'p. 'E'?'|'y '?'|'...'%'p'u'''?'' 'q'?'|'?'?'?'u 't'?'?'''y'w'u'~'y'u '{'y'''p'z'?'u'r - '@'?'y'~'?'{'p'' 'O'|'y'}'?'y'p't'p, 'r'?'y's'''?'? '%'u'}'?'y'?'~'p'''p '}'y'''p '?'? 'r'?'|'u'z'q'?'|'... - '~'p '?'u'''r'?'z '?'?'|'?'?'u '?'?'''r'|'''?'''?'' 's'u'''?'y '~'p'?'y'y, '~'p '?'?'|'~'?'} 'q'u'x'''?'q'?'u 'r '?'''?'} '?'|'p'~'u '~'p'?'''...'?'p'u'' '%'u'''u't '{'y'''p'z'?'{'y'? 'p'{'''u'''?'r 'y'|'y '?'?'?'?'?'r'y'{'?'r.
      
      'P'?'?'|'u't'~'''' '?'?'|'?'?'p 'q'u'x 'y'?'{'|'?'%'u'~'y'z '?'{'{'...'?'y'''?'r'p'~'p '}'y'''?'r'?'}'y '?'?'?'''''y'r'~'?'}'y 'x'r'u'x't'p'}'y. 'B'?'''?'%'u'}, '?'?'?'|'u '@'?'y'~'?'{'?'z '?'|'y'}'?'y'p't'? 'y '? '?'''y'q'|'y'w'u'~'y'u'} 'u'''u 'q'?'|'u'u '?'?'q'u't'~'?'z 't'?'}'p'?'~'u'z, '... '{'y'''p'z'?'u'r '?'?'''r'|'''?'''?'' 'r'?'u 'q'?'|'?'?'u '?'r'?'y'? 'r'p'''y'p'~'''?'r 'x'p'?'?'|'~'u'~'y'': '?'' 'r'?'u'p'x'y'p'''?'{'?'z 'x'r'u'x't'? - 'q'p'''?'u'''y'?'''p Liu Xiang 't'? 'q'p't'}'y'~'''?'~'y'?'''?'r, '?'''p'~'s'y'?'''?'r, '''u'~'~'y'?'y'?'''?'r 'y 't'p'w'u '{'y'''p'z'?'{'y'? ''?'p'?'}'p'''y'?'''?'r'('y's'''?'{'?'r 'r go).
      
      'Q'p'?'?'}'?'''''y'} '?'''y'}'u'''? '...'?'{'?'|'?'x'p'?'''u'z '{'?'}'?'''?'?'p's'p'~'t'? '21 'B'u'{'p'. 'P'''''}'?'|'y'~'u'z'~'?'u '{'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'y'u '?'''p'}'?'? 'r 'p'~'s'|'?'''x'?'%'~'?'z 's'p'x'u'''u '~'u'r'?'x'}'?'w'~'? 't'p'w'u 'r 'K'y'''p'u, 'r'?'' 'y '}'p'?'{'y'''...'?'''?'' '?'~'y '?'?'t 'y'x'...'%'u'~'y'u '''x'?'{'p, '''u'} 'q'?'|'u'u '%'''? '?'u'''u'r'?'t 'x'p'}'?'?'|'?'r'p'''?'z '{'y'''p'z'?'{'?'z '?'?'|'y'''y'%'u'?'{'?'z '{'...'?'~'y '~'p '''x'?'{ 's'|'?'q'p'|'y'x'p'?'y'y '?'''u't'?'''p'r'|'''u'' '~'u'}'p'|'?'z 'y'~'''u'''u'? 't'|'' '?'u'''u'r'?'t'%'y'{'p 'y 'p'~'s'|'?'''x'?'%'~'?'s'? '''u't'p'{'''?'''p. 'N'p '''...'?'?'{'?'''x'?'%'~'?'s'? '?'u'''u'r'?'t'%'y'{'p '?'''p '|'u'{'?'y'{'p '~'p's'?'~'''u'' '''?'?'{'... 'y'x '?'u'''y'y 'y'?'''}'p''-'t'y'p'}'p'' '?'|'?'? '?'''?'s'''p'}'}'p 'K'P'R'R, 'p 'r'?'' '~'u'?'''y'r'?'%'~'?'}'... '{ '?'''?'?'p's'p'~'t'y'?'''?'{'?'z '''y'''?'''y'{'u 'p'~'s'|'y'%'p'~'y'~'... '?'''? 'q'...'t'u'' 'x'p'~'''''~'? '?'?'''u't'p'{'''y'''?'r'p'''?. 'P'''p'r'y'''u'|'?'?'''r'u'~'~'?'u '~'?'r'?'?'''y, '''u's'...'|'''''~'? '?'?'''r'|'''?'''y'u'?'' '~'p 'r'''?'''?'z '?'''''p'~'y'?'u 'r 't'?'?'''...'?'~'?'} 'r'y't'u '~'p 'p'~'s'|'y'z'?'{'?'} ''?'q'?'''?'~'''?'' '?'?'|'y'''y'{'... '?'p'''''y'y'.
      
      'N'p'?'''y'}'u'', '?'''p'''?'' Making changes, 17-'u '}'p'''''p, 2004, '{'?'}'}'u'~'''y'''...'u'' '~'u't'p'r'~'y'u 'y'x'}'u'~'u'~'y'' 'r '{'?'~'?'''y'''...'?'y'y, 'r'r'?'t'''''y'u '?'?'~'''''y'' '%'p'?'''~'?'z '?'?'q'?'''r'u'~'~'?'?'''y 'y 'x'p'''y'''? '?'''p'r '%'u'|'?'r'u'{'p '? '?'y'''p'''p'}'y 'y'x '?'p'}'y'? '?'?'?'''p'r'?'{. 'I '?'''? '~'p 25-'} 's'?'t'... '{'y'''p'z'?'{'?'z '?'u'''u'?'''''?'z'{'y. 'B'?'?'?'}'y'~'p'u'''?'', '%'''? '~'p'?'y'} ''?'''?'''p'q'p'}' '?'''y'?'|'?'?'? 'r'?'|'?'w'y'''? 'r'?'u '{'p'''''? '~'p '?'''?'| '...'w'u '{ 1987 's'?'t'..., '?'''y'~'''r '?'?'?'''p'~'?'r'|'u'~'y'u '?'q '?'q'''p'x'?'r'p'~'y'y ''?'?'r'}'u'?'''~'?'? '?'''u't'?'''y'''''y'z '? '...'%'p'?'''y'u'} '?'?'r'u'''?'{'y'? '?'''s'p'~'y'x'p'?'y'z 'y '?'y'''} '{'p'?'y'''p'|'y'?'''y'%'u'?'{'y'? 'y '''p'x'r'y'r'p'?'''y'?'?'' '?'''''p'~', ''.'u . '?'''p'{'''y'%'u'?'{'y '?'''p'x'.... 'K'?'''p'''y, '~'p '''?'z 'w'u '?'''''p'~'y'?'u '~'p'?'?'t'y'} '{'r'p'|'y'?'y'?'y'''?'r'p'~'~'?'u '?'q'?'''?'~'u'~'y'u 'what is sexual harassment' 'y '?'''y'}'u'', '{'p'{ 'w'u'''''r'p '?'?'p'}'p 'r'?'y's'''p'|'p 'r '?'...'t'u '{'?'}'?'u'~'?'p'?'y'? 'r 1000 '?'p'~'u'z ('Say 'no' to message harassers') - '~'p '?'t'~'?'z '?'''''p'~'y'?'u 'x'p'~'''''~'?'u '?'?'?'u't'?'''r'? 'x'p'?'?'x't'p'|'?'z '?'u'''u'?'''''?'u'%'~'?'z 'y't'u'?'|'?'s'y'y 'y '?'q'?'''?'~'u'~'y'' '?'t'~'?'z 'y'x '''y'?'y'%'~'?'? '...'s'''?'x 'y'~'?'?'''}'p'?'y'?'~'~'?'s'? '?'q'''u'?'''r'p.
      
      'P'''?'?'p's'p'~'t'y'?'''?'{'y'u '}'p'''u'''y'p'|'? '?'?'''r'|'''?'''?'' '?'''u'y'}'...'''u'?'''r'u'~'~'? 'r '''...'q'''y'{'u Language Lab. 'B '?'''p'''?'u 'Congress hot words', 17 '}'p'''''p 2004 's., '?'u'''u'r'?'t'''''?'' 'y '{'?'}'}'u'~'''y'''...'?'''?'' '~'p 'p'~'s'|'y'z'?'{'?'} '?'?'~'?'r'~'?'u '''u'}'? 'y '?'''?'q'|'u'}'?, '?'q'?'...'w't'p'u'}'?'u '~'p '?'%'u'''u't'~'?'z '?'u'?'?'y'y 10-'s'? 'N'p'?'y'?'~'p'|'?'~'?'s'? 'N'p'''?'t'~'?'s'? 'K'?'~'s'''u'?'?'p. 'P'u'''u'r'?'t '?'?'~'?'r'~'?'? '{'y'''p'z'?'{'y'? 'r'~'...'''''y'?'?'|'y'''y'%'u'?'{'y'? '''u'''}'y'~'?'r, '''p'{'y'? '{'p'{ '''u'?'''y'' 'D'?'~ 'R'''?'?'y'~'p 'Three Represents' ('?'u'''u'r'?'t'? 'u'u '~'p '''...'?'?'{'y'z '''x'?'{ '?'''u't'?'''p'r'|'''u'' 'y'~'''u'''u'? '''?'|'?'{'? 'r '?'|'p'~'u '''x'?'{'?'r'?'z '~'?'?'''p'|'?'s'y'y '?'? 't'?'{'|'p't'p'} 't'?'''?'s'?'s'? 'L'u'?'~'y't'p 'I'|'?'y'%'p) 'y'|'y 'p'{'''...'p'|'?'~'?'u 't'|'' 'K'y'''p'' '?'?'~'''''y'' administration-oriented government / service oriented government 'y'|'y humanistic governance '~'u'?'q'?'?'t'y'}'? '~'u '''?'|'?'{'? '{'y'''p'z'?'{'}'y '?'''...'t'u'~'''p'}, '~'? 'y 'y'~'?'?'''''p'~'?'p'}, 'y'}'u'?'''y'} 't'u'|'? '? '{'y'''p'z'?'p'}'y, '?'?'?'''?'}'... '?'''?'?'p's'p'~'t'p, '}'p'?'{'y'''...'?'''p'''?'' '?'?'t 'y'x'...'%'u'~'y'u '''x'?'{'p, 'r'?'s'|'''t'y'' 't'?'?'''p'''?'%'~'? '?'r'u'w'y'} '{'y'''p'z'?'{'y'} 'y'x'?'q'''u'''u'~'y'u'}. 'S'p'{ '?'~'?, '{'?'''p'''y, 'y '|'...'%'?'u '?'''?'~'y'{'p'u'' 'r '...'}'?. 'C't'u 'q'? 'u'''u 'y'~'?'?'''''p'~'u'? 'r 'K'y'''p'u '?'''?'|'{'~'...'|'?'' '~'p '?'?'~'''''~'?'} 'u'}'... '''x'?'{'u '? '''p'{'y'} ''r'{'|'p't'?'} 'W'x'''~'? 'W'x'u'}'y'~'' 'r '}'p'''{'?'y'x'}' '{'p'{ 'u's'? 't'?'{'|'p't "'B'?'u'?'''?'''?'~'~'u 'r'u'?'''y '?'''''?'y'''u'|'?'?'''r'? '?'''u't'~'u'x'p'w'y'''?'%'~'?'s'? '?'q'''u'?'''r'p 'y '?'?'x't'p'r'p'''? '~'?'r'...'? '?'q'?'''p'~'?'r'{'... 't'|'' 't'u'|'p '?'?'?'y'p'|'y'x'}'p '? '{'y'''p'z'?'{'?'z '?'?'u'?'y'?'y'{'?'z", 'x'p'%'y'''p'~'~'?'z 8 '~'?'''q'''' 2002 's'?'t'p '~'p XVI 'B'?'u'{'y'''p'z'?'{'?'} '?'?'u'x't'u 'K'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'?'z '?'p'''''y'y 'K'y'''p''. 2
      
      'O'q'x'?'''? 'Basis for political system', 3-'u '~'?'''q'''' 3004-'s., '? '{'p'''''y'~'{'?'z '...'z's'...'''?'?'{'s'? 'p'{'?'p'{'p'|'p '~'p '?'?'u'x't'u '{'?'}'?'p'''''y'y, '?'?'...'?'{'p'?'''u's'? 'r '...'''~'... 'q'?'|'|'u'''u'~'? ('~'u'r'?'|'?'~'p'' '''u'}'y'~'y'?'?'u'~'?'y'' ''?'?'u'x't'?'r '?'?'q'u't'y'''u'|'u'z' 30-'? 's'?'t'?'r) 'y 'Foreign policy terminology' 1-'s'? 't'u'{'p'q'''' 2004 's., '? '?'?'''?'s'''p'?'y'u'z 'V'... 'W'y'~'''p'? 'r '''...'{'?'?'?'w'p'''y'y '? 'U'y't'u'|'u'} 'K'p'?'''''? '?'''y'...'''?'%'u'~'? '{ '''x'?'{'?'r'?'z '''...'q'''y'{'u Trusty Translation. 'S'p'} '?'u'''u'r'?'t'''''?'' '~'p 'p'~'s'|'y'z'?'{'y'z 'y '{'?'}'}'u'~'''y'''...'?'''?'' '{'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'y'u 'y 't'y'?'|'?'}'p'''y'%'u'?'{'y'u '?'''p'}'?'?: ''K'y'''p'z - '}'~'?'s'?'?'?'?'''p'r'~'p'' '~'p'?'y'' '''p'x'~'?'? '~'p'''?'t'?'r 'y '}'~'?'s'?'?'p'''''y'z'~'?'?'u '?'?'''''...'t'~'y'%'u'?'''r'? 'y '{'?'~'?'...'|'?'''p'?'y'y '?'?'t '''...'{'?'r'?'t'?'''r'?'} 'K'y'''p'z'?'{'?'z '{'?'}'?'p'''''y'y '?'?'?'''p'r'|'''?'' '?'?'~'?'r'... '?'?'|'y'''y'%'u'?'{'?'z '?'y'?'''u'}'?', ''?'?'t't'u'''w'{'p '}'y'''p 'r'? 'r'?'u'} '}'y'''u', ''?'''''? '?'''y'~'?'y'?'?'r 'r'x'p'y'}'~'?'s'? '...'r'p'w'u'~'y'' '?'p'}'?'?'''?'''''u'|'?'~'?'?'''y 's'?'?'...'t'p'''?'''r' 'y ''.'t. 'O't'~'p'{'? '?'''?'' '}'p'''u'''y'p'| '~'u '~'p'''''p'''y'r'~'?'s'? '?'p'''p'{'''u'''p 'y '?'{'?'''u'u 't'?'?'?'|'~'''u'' '?'q'?'%'~'?'z 'p'~'s'|'?-'{'y'''p'z'?'{'y'z '?'|'?'r'p'''?, 's't'u '?'q'?'''?'~'u'~'y'' '?'?'|'y'''y'%'u'?'{'y'? '''u'''}'y'~'?'r '~'u 't'?'?'?'t'''' 't'? '''p'{'y'? '''?'~'{'?'?'''u'z.
      
      'B '''?'} 'w'u '~'?'}'u'''u 'r '''...'q'''y'{'u Perspective '~'p'?'?'t'y'} '''u't'{'y'z '?'''y'}'u'' '}'?'|'?'t'u'w'~'?'z '?'''?'?'p's'p'~'t'? 'r '?'''y'|'u ''?'''''?'z'{'y 'r'u'{'p' '? '{'y'''p'z'?'{'y'} '|'y'?'?'} - '?'''p'''?'' Let's make a difference. 'N'p'%'y'~'p'u'''?'' 'r'?'u, '{'p'{ 'r 'q'?'|'?'?'y'~'?'''r'u '?'''y's'y'~'p'|'?'~'?'? '}'p'''u'''y'p'|'?'r '{'y'''p'z'?'{'y'? 'p'r'''?'''?'r, '? '?'u'''?'?'~'p'|'?'~'?'z 'y'?'''?'''y'y - 'r'?'|'?'~'''u'''{'p Ma Yanli 'r '~'y'''u'z 't'u'''u'r'~'y '?'t'~'?'z 'y'x '?'u'r'u'''~'?'? '?'''?'r'y'~'?'y'z. 'P'? '{'p'{'?'z-'''? 'y'''?'~'y'y '?'...'t'?'q'?, '?'~'p ''...'w'u '?'u'?'''? '}'u'?'''?'u'r... '''r'|'''u'''?'' 't'?'q'''?'r'?'|'?'?'u'}, '?'''u'?'?'t'p'?'''y'} 'y'~'''u'''~'u''', '%'''? 'r'?'s'|'''t'y'' '?'''y'}'u'''~'? '''p'{'w'u '~'u'?'q'?'%'~'?, '{'p'{ '{'p'{'?'z-'~'y'q'...'t'? '{'u'~'y'z'?'{'y'z '?'''...'t'u'~''-'''u'?'|'?'s 'r 's'?'|'|'p'~'t'?'{'?'} '...'~'y'r'u'''?'y'''u'''u. 'B '''p'?'?'?'|'?'w'u'~'~'?'z '''''t'?'} '?'''p'''?'u '~'p'?'?'t'y'} '?'''y'}'u'', '{'p'{ '?'''?'t'r'y'~'...'''?'u 'r IT 'r'?'|'?'~'''u'''? '?'?'}'?'s'|'y '?'u'''}'u'''... 'y'x 't'u'''u'r'~'y Huaqiao '?'''?'t'p'''? 'p'?'u'|'?'?'y'~'? '?'? '?'%'u'~'? '?'?'''?'?'u'z '?'u'~'u.3 '@'r'''?'' '?'?'t'%'u'''{'y'r'p'u'', '?'' '{'p'{'?'z '?'''y'|'y'%'~'?'z 'x'p'''?'|'p'''? 'r 2000 '?'p'~'u'z (240 't'?'|'|'p'''?'r) '?'''{'p'x'p'|'p'?'? Ma Yanli, '~'u't'p'r'~'''' 'r'?'?'...'?'{'~'y'?'p '...'~'y'r'u'''?'y'''u'''p 'y '...'%'p'?'''~'y'{ ''H'p'?'p't'~'?'s'? '?'''?'u'{'''p' 'W'u'~'''''p'|'?'~'?'s'? 'K'?'}'y'''u'''p 'K'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'?'s'? 'R'?'?'x'p 'M'?'|'?'t'u'w'y4, '%'''?'q'? '?'?'u'?'p'''? 'r '}'u't'r'u'w'y'z '...'s'?'| '''p'q'?'''p'''? '...'%'y'''u'|'u'}.
      'D'?'?'?'|'~'y'''u'|'?'~'p'' 'y'~'?'?'''}'p'?'y'' 'u'''u 'q'?'|'u'u '?'?'''''''?'p'?'''p'', 'u'u 'q'''p'' 'y '?'u'?'''''p '...'%'p'''?'' 'r '...'~'y'r'u'''?'y'''u'''p'? ('?'? '{'y'''p'z'?'{'y'} '?'?'~'''''y'''}, '''?'t'?'''r'u'~'~'y'{'p'}-'r'?'?'...'?'{'~'y'{'p'} '?'|'u't'...'u'' '?'?'}'?'%'? '}'|'p't'?'y'} 'r '?'?'|'p'''u '?'q'''p'x'?'r'p'~'y'', '%'''?'q'? '?'q'|'u's'%'y'''? 'q'''u'}'' '''?'t'y'''u'|'u'z). Ma Yanli 't'?'|'w'~'p 'u'''u 'r'u'''~'...'''? 'q'p'~'{'... '{'''u't'y'' '~'p '?'q'''p'x'?'r'p'~'y'u, 'p 'r'}'u'?'''? '''?'s'?, '%'''?'q'? '''p'q'?'''p'''? 'r '?'r'?'?'' 'y 'r 's'''y'r'... 'r 'P'u'{'y'~'u, '?'~'p 'r'?'|'?'~'''u'''y'' 'r 't'u'''u'r'~'u 'x'p 'r'?'?'|'p'%'y'r'p'u'}'?'u '{'?'}'?'?'}'?'|'?'} 's'''?'?'y 'r 600 'y 200 '?'p'~'u'z '~'p 'p'''u'~'t'... 'w'y'|'?''. '^'''? 't'p'w'u '~'u'}'~'?'s'? '~'u'?'''y'|'y'%'~'? '?'? '{'y'''p'z'?'{'y'} '}'u'''{'p'}, '''p'{ 'w'u'''''r'?'r'p'''? '?'t'~'? '?'u'|'?'u - '?'u'}'u'z'~'?'u '?'r'''x'y, 'r '...'s'?'t'... 't'''...'s'?'}'... 'q'?'|'?'?'u'}'... '?'u'|'?'}'... - '~'p'?'y'y, '~'?, 'r'y't'y'}'?, '?'?'s'|'p'?'y'u '?'u'}'?'y '{'p'{-'''? '?'?'|'...'%'u'~'? 'y 'r'?'|'?'~'''u'''?'{'y'z 't'...'? 'r 'y'''?'s'u '?'?'q'u'w't'p'u''. 'M'?'w'u'' 'q'?'''?, '?'p'}'p 'y't'u'' 't'?'?'''p'''?'%'~'? '?'''p's'}'p'''y'%'~'p - Ma Yanli 'w't'u'' '%'y'~'?'r'~'y'%'?'' '{'p'''?'u'''p, 'p 'r'?'|'?'~'''u'''?'{'y'z '?'?'?'' '~'u'?'q'?'?'t'y'} 't'|'' '?'?'|'...'%'u'~'y'' '?'''?'z '''p'q'?'''?. 'M'?'''p'|'?, 'r'?'?'{'p'x'p'~'~'p'' '?'?'t'r'y'w'~'y'?'u'z 'r '{'?'~'?'?'r'{'u: 'There is always something worth doing'. 'K'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'p'' 'w'u'''''r'u'~'~'p'' '?'''?'?'p's'p'~'t'p 'r 't'...'?'u '{'...'|'?'''...'''~'?'z '''u'r'?'|'?'?'y'y '?'?'%'''y '...'?'{'?'|'?'x'~'...'|'p, '~'? '?'r'?'?'''y'{'?'} '''p'{'y '}'p'?'~'...'|'p.
      
       'R'''p'''y'?'''y'{'p 'r '?'''p'''?'u '?'?'t'''r'u'''w't'p'u'', '%'''? '~'u 'r'?'u '''p'{ '?'|'?'?'? '? 'r'?'|'?'~'''u'''?'''r'?'}, 'y'x 1770 '...'%'p'?'''~'y'{'?'r, '?'''''''...'q'y'r'?'y'? '?'t'y'~ 's'?'t, 400 '''u'?'y'|'y '?'''?'t'?'|'w'y'''?, '%'''? '~'p'r'u'''~'? 'r '?'''?'?'u'~'''~'?'} '?'''~'?'?'u'~'y'y 'q'?'|'?'?'u, '%'u'} '{'?'|'y'%'u'?'''r'? '?'?'r'u'''?'{'y'? 'r'?'?'...'?'{'~'y'{'?'r, '''p'?'?'''u't'u'|'u'~'~'?'? 'r '?'r'?'u 'r'''u'}'' '?'? 't'u'''u'r'u'~'?'{'y'} '?'{'?'|'p'} 'y 'q'?'|'?'~'y'?'p'} 'y '''u'?'y'r'?'y'} '?'?'''p'''?'?'' 'r '?'u'|'u.
      
      'K '?'?'w'p'|'u'~'y'? 'y'|'y '{ '?'%'p'?'''?'? 't'|'' '%'y'''p'?'''y'? 's'p'x'u'''... '?'''...'t'u'~'''?'r '?'?'t'?'q'~'?'?, '?'''?'?'p's'p'~'t'y'''...'?'''y'? '?'p'}'?'?'?'w'u'''''r'?'r'p'~'y'u, '}'p'''u'''y'p'|'?'r '~'u'}'~'?'s'?. 'B '''?'z 'w'u '''...'q'''y'{'u Perspective 'y'|'y 'r Campus Life, '''p'{'w'u '?'...'q'|'y'{'...'?'''u'z '?'''y's'y'~'p'|'?'~'?'u '?'''p'''?'y '? 'K'y'''p'u 'y '?'?'''?'z '?'{'|'?'~'~'?'z '{ '{'?'?'r'u'~'~'?'z '?'''?'?'p's'p'~'t'u, '%'p'''u '~'p'?'?'t'y'} '?'?'r'u'''?, '{'p'{ '?'?'?'''''?'y'''? 'r'x'p'y'}'?'?'''~'?'?'u'~'y'' '? 'q'?'z'?'''?'~'t'?'}, '?'q'p'|'p'~'?'y'''?'r'p'''? '...'%'u'q'... 'y '?'''t'?'? 'y'|'y '?'q'''p'''?'?'' 'r '%'p'''u. 'O'~'? 'y '?'?'~'''''~'?, 's'p'x'u'''p 't'?'|'w'~'p '?'|'u't'?'r'p'''? 'r'{'...'?'p'} '?'?'{'...'?'p'''u'|'u'z 'y '?'?'t'?'y'?'%'y'{'?'r, 't'p'w'u '~'u'?'}'?'''''' '~'p '?'y'~'p'~'?'?'r'...'? '?'?'t't'u'''w'{'... China Daily 'y '{'?'}'?'p'''''y'y.
      
      'K'y'''p'z'?'{'p'' '{'?'}'?'''?'?'p's'p'~'t'p '~'p 'p'~'s'|'y'z'?'{'?'} - 't'u'|'? '''?'~'{'?'u 'y '~'p'?'u'|'u'~'~'?'u 'r '?'?'~'?'r'~'?'} '~'p 't'?'}'?'''?'''u'~'~'?'? '{'y'''p'z'?'{'y'? '%'y'''p'''u'|'u'z. '21 Century' - 'u'w'u'~'u't'u'|'?'~'y'{ '?'?'?'|'...'?'~'?-'?'p'''''y'z'~'?'z 'y 'r '''? 'w'u 'r'''u'}'' '?'?'r'''u'}'u'~'~'? '}'?'t'~'?'z, '?'''y '?'''?'} '~'p'~'y'}'p'?'''y'z '?'?'r'}'u'?'''~'? '? 'r'?'?'?'t'''?'u'z '~'p 't'r'...'? '''x'?'{'p'? China Daily 't'u'?'''''{'y '''u't'p'{'''?'''?'r 'y '{'?'''''u'{'''?'''?'r-'~'?'?'y'''u'|'u'z '''x'?'{'p 'y'x 'p'~'s'|'?'s'?'r'?'''''''y'? '?'''''p'~ ('?'?'u'%'p'''{'y 'r 'China Daily ' 'y '21 Century' '~'u '%'p'''u, '%'u'} 'r Times, '''p'x'r'u '%'''? '''x'?'{ '...'?'''?'''u'~), '%'''? 'p'r'''?'}'p'''y'%'u'?'{'y 'r'|'y'''u'' '~'p 'u's'? '}'u'w't'...'~'p'''?'t'~'?'z '?'''p'''...'? 'y '?'''y'q'|'y'w'u'~'~'?'?'''? '{ 'x'p'?'p't'~'?'} '?'''p'~'t'p'''''p'}. 'I'x't'p'~'y'u '''r'|'''u'' '~'p'} '{'?'}'?'''?'?'p's'p'~'t'... 21-'s'? 'r'u'{'p, '~'u'~'p'r'''x'%'y'r'...'?, 'x'p'}'p'?'{'y'''?'r'p'~'~'...'? '?'?'t '?'q'''p'x'?'r'p'''u'|'?'~'...'? '?'''?'s'''p'}'}'..., '?'%'u'~'? '?'?'?'t'~'...'? '? '?'q'?'%'~'?'} 'r'?'?'''?'%'~'?'} 's'?'?'...'t'p'?'''''r'u'~'~'?'} '?'p'''u'''~'p'|'y'x'}'?'} 'y '{'?'~'?'...'?'y'p'~'?'{'?'z 'w'u'''''r'u'~'~'?'?'''?'? 'r'? 'y'}'' '~'p't'|'y'%'~'?'?'''~'?'s'? '?'u'|'?'s'?, '%'''? '?'''r'u'%'p'u'' 'r 't'?'|'s'?'?'''?'%'~'?'z '?'u'''?'?'u'{'''y'r'u '?'|'p'r'~'?'}'... 'y '?'?'?'''u'?'u'~'~'?'}'... '?'u'''u'?'?'t'... 'K'y'''p'' '?'' '{'?'}'}'...'~'y'?'''y'%'u'?'{'?'z '{ 's'?'?'...'t'p'''?'''r'u'~'~'?-'{'p'?'y'''p'|'y'?'''y'%'u'?'{'?'z '?'?'''}'? '...'?'''p'r'|'u'~'y'' 'y 'r'?'x't'u'z'?'''r'y'' '~'p '}'p'?'?'?'r'?'u '?'?'x'~'p'~'y'u.
      
      
      
      'L'I'S'E'Q'@'S'T'Q'@
      
      
      
      1 Editorial: China's dangerous leap backwards // Taipei Times, Monday, Dec 20,www.taipeitimes.com/news/2004/12/20/story/ 2003215973 //. (China is in the grip of a raging nationalism based on a virulent sense of historical wrong. It has the imperial ambitions of Wilhelmine Germany with the sense of historical victimhood of the Third Reich. "Relax" isn't a word in China's diplomatic lexicon) 'D'?'''?'s'?'s'? '''p'{'w'u '?'''?'y'' '?'''?'q'|'u'}'p '~'p'?'?'w't'u'~'y'' '?'''y'u'}'|'u'}'?'z '?'?'''}'...'|'? 't'y'?'|'?'}'p'''y'%'u'?'{'y'? '?'''~'?'?'u'~'y'z: James Soong's "quasi international relations" theory was intended to please international society, Taiwan and China simultaneously -- and to find a mid-point between the "special state-to-state" and the "one country, two systems" models, thereby showing his moderate position on the subject. (Taipei Times // China policy terror for candidates, By Wang Chien-chuang, Wednesday, Feb 02, 2000, http://www.taipeitimes.com/News/edit/archives/2000/02/02/22514)
      2 'N'p '''...'?'?'{'?'} 'R'}. http://www.china.org.cn/russian/50838.htm
      3 This rural effort has some success // The 21st Century, Dec.1, 2004, p. 5.
      4 'The program has proven popular and more than 40,000 graduates nationwide applied to join this year.' - Going West to Benefit All Sides // China Daily, June 30, 2003 (http://www.china.org.cn/english/culture/68482.htm)
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  • Комментарии: 3, последний от 14/03/2005.
  • © Copyright Смердов И.В. (igorsmerdov)
  • Обновлено: 09/08/2006. 38k. Статистика.
  • Статья: Китай
  • Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка